Only our rivers run free

Only our rivers run free

Anno
Mickey McConnel
Autori testo

Ti possono interessare anche..

When apples still grow in November, When Blossoms still bloom from each tree, When leaves are still green in December, It's then that our land will be free, I wander her hills and her valleys, And still through my sorrow I see, A land that has never known freedom, And only her rivers run free I drink to the death of her manhood, Those men who'd rather they died, Than to live in the cold chains of bondage, When to bring back their rights were denied, Oh where are you now when we need you, What burns where the flame used to be, Are you gone like the snows of last winter, And will only our rivers run free? How sweet is life but we're crying, How mellow the wine but it's dry, How fragrant the rose but it's dying, How gentle the breeze but it sighs, What good is in youth when it's aging, What joy is in eyes that can't see, When there's sorrow in sunshine and flowers, And still only our rivers run free
Informazioni

E'una canzone scritta  per denunciare il perdurare dello stato di discriminazione dei cattolici in terra d’Irlanda, sotto il controllo-dominio inglese ai tempi delle proteste civili nell’Irlanda del Nord, era il 1965 e l’anno precedente era iniziata a Belfast la campagna per la giustizia sociale, quando la comunità cattolica - prima dell'escalation dello scontro violento tra IRA da una parte, esercito inglese, polizia e gruppi paramilitari protestanti dall'altra - promosse importanti iniziative non violente, come la campagna per la giustizia sociale e la campagna di disobbedienza civile. Fu il Bloody Sunday del 1972 a mettere di fatto in crisi l'approccio non violento alla soluzione del conflitto e a sprofondare l'Irlanda del Nord nel periodo denominato The Troubles, la cosiddetta guerra a bassa densità, un coacervo di violenza e sordi rancori, di marce per la pace e bombe.

 

 

Fonte

The Wolfe Tones, LP, Spirit Of The Nation, Triskel Records ‎– TRL1006, 1981, Irlanda

Scheda del canto
Autori testo
Anno
Lingua
Inserito da
ilDeposito

Disclaimer

I diritti del contenuto sono dei rispettivi autori.
Lo staff de ilDeposito.org non condivide necessariamente il contenuto, che viene inserito nell'archivio unicamente per il suo valore storico, artistico o culturale (maggiori informazioni).
Commenti

roberta il 08/11/2019 - 19:21 ha scritto:

Abbiamo ascoltato e raccolto questo canto al Rencontre de Chorale Revolutionaire nel luglio 2018, a Royere de Vassivier dal Cor Gobaith di Aberystwyth (UK) : nella loro versione, la seconda strofa inizia con i versi (più inclusivi di quelli originali):

I drink to the death of her people,
The ones who would rather have died

Per inserire un commento è necessario registrarsi!