Croce di luce

Croce di luce

Canto originale: Cruz de Luz

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: spagnolo/castigliano

Dove è caduto Camilo è nata una croce, ma non di legno, di luce. L'hanno ammazzato mentre recuperava un fucile. Camilo Torres muore per vivere. Raccontano che sopra gli spari si è sentita una voce: era Dio che gridava: Rivoluzione! «Fruga sotto la tonaca, mio generale, ché nella guerriglia ci sta anche un sacrestano». L'hanno inchiodato con le pallottole su una croce, l'han chiamato "bandito" proprio come Gesù. E quando son tornati per riprendere il loro fucile hanno scoperto che il popolo ha centomila, centomila Camilo Torres per combattere: Camilo Torres muore per vivere.
Donde cayó Camilo nació una cruz Pero no de madera, sino de luz. Lo mataron cuando iba por un fusil. Camilo Torres muere para vivir. Cuentan que tras la bala so oyó una voz. Era Dios que gritaba: ¡Revolución! «Revisar la sotana, mi general, que en la guerrilla cabe un sacristán». Lo clavaron con balas contra una cruz, lo llamaron "bandido" como a Jesús. Y cuando ellos bajaron por su fusil Descubrieron quel el pueblo tiene cien mil, cien mil Camilo Torres pa' combatir. Camilo Torres muere para vivir.
Informazioni

Da "La musica dell'altra Italia", sito non più online.

Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!