Tango di Auschwitz

Tango di Auschwitz

Canto originale: Tango di Auschwitz

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: yiddish

Abbiam cantato tanghi e melodie come anteguerra si ballò il fox trot canti d’amore di gioia e nostalgia cullando il capo nostro si sognò Ma con la guerra niente più canzoni della serena nostra gioventù canta fanciulla un altro motivetto filo spinato in lager notte e dì Tango da schiavi mentre l’aguzzino frusta tango da schiavi chiusi ad Auschwitz dentro il lager Punte d’acciaio di guardiani di bestie Oh invoca libertà ed il tempo della gioia Qui il Nero prende svelto il suo mandolino una canzon si mette a strimpellar Con lui l'Inglese canta col parigino Il Trio Tristezza allor li chiamerem Anche il Polacco prende il suo clarino di melodia tutto ci riempie qua Il canto accende di desiderio i cuori Che ancora mancan della libertà. (Traduzione ritmica a cura di Pardo Fornaciari)
Mir hob-n tangos foks-trotn un melodies gezungen un getantzt nokh far dem krig di tzarte lider tzeklungene farbenk-t hobn mit libe unz dem kop farvigt Un itzt milkhomme keiner shaft kain lide fun yene yunge yorn in dèr shtot zìng o-if o meid-l an ander lid-l fun tog un nockht in lager hinter drot Unzer shklaf-n tango unter knut fun shleger oder shklaf-n tango fun dem oshwientzimer lager shtolene shpiz-n fun di vechter kha o es ruft di froih un di tzoit di froi Der neger nemt vald ahèr sein màndolìne Un veit vold àifdrimplen sein lid-l do Un der englender, frantzois singen a nigun vet fun troì-er vern a trio Un oich der polak a nem tot vald sain feif Un er wet geben filen gar der velt vet das gezang dan antzinden di hèrtzer vas lekhtzen nakh der froiheit vas zei felt
Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!