Venne chi venne

Venne chi venne

Canto originale: Vinni cu' vinni, e cc'è lu triculuri

Lingua traduzione: italiano

Lingua originale: siciliano

Venne chi (colui che) venne e c’è il tricolore, vennero mille famosi guerrieri, venne Garibaldi il liberatore che nel suo cuore paura non tiene. Ora sì ch’è finito Cicco Borbone, la terra gli si è aperta sotto i piedi: fu per quest’uomo fatato che la Sicilia è tornata libera. Ah, com’è bello Garibaldi che mi pare san Micheluzzo Arcangelo davvero. La Sicilia è venuto a liberare, a vendicare coloro che son morti. È finito il tempo dell’ipocondria, è venuta la pace e siamo allegri tutti, se n’è andato lo sbirro che in guerra ci teneva: poveri noi com’eravamo ridotti. Ma la Sicilia che re lo faceva, con Garibaldi le trame gli ruppe. Va, schiatta e muori con l’idropisia e compiaciti di quelle belle truppe. Ah, com’è bello Garibaldi che mi pare san Micheluzzo Arcangelo davvero. Quando guarda Gesù Cristo pare, quando comanda davvero Carlo Magno. Amaro Francesco, poveretto, e chi gliel’ha portata questa mala-nuova? È stato Garibaldi il martello ch’è uscito in quinta e gli ha ripassato i chiodi. Gli ha portato le truppe al macello, ora lo vede a che punto si trova. Maestà, quando è il tempo della malora chi c’è l’ha le sa pianga la sventura. Venne chi venne e c’è il tricolore, vennero mille famosi guerrieri, venne Garibaldi il liberatore che nel suo cuore paura non tiene.
Vinni cû vinni e c'è lu triculuri, vinniru milli famusi guirreri, vinni ‘Aribaldi lu libiraturi, ‘nta lu sô cori paura nun teni. Ora sì câ finiu Ciccu Burbuni, la terra si ci apriu sutta li pedi: fu pri chist'omu cu’ la fataciumi câ la Sicilia fu libira arreri. Ah, ch’è beddu Caribardu câ mi pari san Michiluzzu Arcangilu daveru, la Sicilia la vinni a libirari, a vinnicari a chiddi câ mureru. Finiu lu tempu di la pucandria, vinni la paci e semu allegri tutti, si nn’iu ‘ddu sbirru câ ‘n guerra tinìa: poviri nui com’erâmu arridutti. Ma la Sicilia câ re lu facia, cu’ Garibardi li trami ci ruppi. Va, scatta e mori cu’ ‘na truppicìa e prejatinni di ‘ssi beddi truppi. Ah, ch’è beddu Caribardu câ mi pari san Michiluzzu Arcangilu daveru. La Sicilia la vinni a libirari, a vinnicari a chiddi câ mureru. Amaru di Franciscu povireddu, e cû ci la purtau ‘sta malanova? Ha statu Garibardi lu marteddu câ nisciu ‘n quinta e ci ‘ncarcàu li chiova. Ci ha purtatu li truppi a lu maceddu, ora lu vidi a chi puntu si trova. Maistà quannu è tempu di la malura cu l’havi si la chianci la vintura. Vinni cû vinni e c'è lu triculuri, vinniru milli famusi guirreri, vinni ‘Aribaldi lu libiraturi, ‘nta lu so cori paura nun teni.
Informazioni

Traduzione di Mimmo Mòllica

Commenti
Per inserire un commento è necessario registrarsi!